Sonett-Forum
TO A FRENCH POET AND REFUGEE - Druckversion

+- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum)
+-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126)
+--- Forum: Sonette aus germanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=394)
+---- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=818)
+----- Forum: Autoren T (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=846)
+------ Forum: Turner, Charles Tennyson (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=932)
+------ Thema: TO A FRENCH POET AND REFUGEE (/showthread.php?tid=19752)



TO A FRENCH POET AND REFUGEE - ZaunköniG - 31.12.2010

TO A FRENCH POET AND REFUGEE.

The time is past—that time of Httle cheer,
When all the hedgerows ran in naked lines ;
And all the leafless landscape, far and near,
Seem'd a rough sketch, to foil the celandines ;
'Tis morn—'tis May ! arouse thy drooping powers.
Sing of the bright June-roses ere they come,
Anticipate the Summer's blowing flowers.
Till thy sweet words seem bursting into bloom ;
Dear poet-exile ! greet the year's advance !
Yield not to grief, but with a hymn of praise
Salute the season and these cloudless days ;
And, when the sunset shall constrain thy gaze,
Then, with the closing flowers and setting rays.
Bemoan the sorrows and defeats of France.