Sonnets 103 - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Archiv (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=126) +--- Forum: Sonette aus germanischen Sprachen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=394) +---- Forum: Englische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=818) +----- Forum: Autoren S (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=845) +------ Forum: Shakespeare, William (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=934) +------ Thema: Sonnets 103 (/showthread.php?tid=25293) |
Sonnets 103 - ZaunköniG - 28.10.2007 William Shakespeare 1564 – 1616 England CIII. Alack, what poverty my Muse brings forth, That having such a scope to show her pride, The argument all bare is of more worth Than when it hath my added praise beside! O, blame me not, if I no more can write! Look in your glass, and there appears a face That over-goes my blunt invention quite, Dulling my lines and doing me disgrace. Were it not sinful then, striving to mend, To mar the subject that before was well? For to no other pass my verses tend Than of your graces and your gifts to tell; And more, much more, than in my verse can sit Your own glass shows you when you look in it. . RE: Sonnets 103 - ZaunköniG - 29.04.2023 Übersetzung von Terese Robinson CIII. Wie ärmlich meine Muse sich bewährt, Trotzdem ihr Gegenstand so herrlich strahlt, Daß er allein schon bietet höhern Wert, Als wenn mein Lob ihn schmückt und übermalt. O schilt nicht, daß ich nicht mehr schreiben kann; Zum Spiegel tritt, da schaut in lichter Pracht, Mein Lob beschämend, dich ein Antlitz an, Das stumpf mein Wort, arm die Erfindung macht. Wär’ es nicht sündhaft, die Vollkommenheit Zu stören, da man sie zu bessern sucht? Und zu nichts andrem ist mein Lied bereit, Als daß es dich und deine Schönheit bucht. Und mehr, viel mehr als je mein Vers enthält Zeigt dir dein Spiegel, wenn dein Bild drauf fällt. . |