James Joyce: Chamber Music, III - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Andere lyrische Übersetzungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=235) +--- Forum: Englische Lyrik (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=267) +---- Forum: Lyrik aus anderen Ländern (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=272) +---- Thema: James Joyce: Chamber Music, III (/showthread.php?tid=2578) |
James Joyce: Chamber Music, III - Silja - 05.04.2012 At the hour when all things have repose, O lonely watcher of the skies, Do you hear the night wind and the sighs Of harps playing unto Love to unclose The pale gates of sunrise? When all things repose do you alone Awake to hear the sweet harps play To Love before him on his way, And the night wind answering in antiphon Till night is overgone? Play on, invisible harps, unto Love, Whose way in heaven is aglow At that hour when soft lights come and go, Soft sweet music in the air above And in the earth below. Kammermusik, III Zur Stunde, da die Welt will schweigen, Einsam schauend den Himmel entlang, Hörst du den Nachtwind und Sehnsuchtsklang Von Harfen, die spielen, der Liebe zu zeigen Das Tor zum Sonn‘aufgang? Wenn alle Welt ruht, willst du denn allein Wachen, die Harfen spielen zu hören, Der Liebe auf ihrem Weg zu Ehren, Und des Nachtwinds Antwort stimmend mit ein Bis Nacht wird vergangen sein? Spielt weiter, unsichtbar’ Harfen, zu loben Der Liebe Weise, im Himmel erblüht Zur Stunde, wenn Licht leise flammt und verglüht, Süßer Klang sacht durch die Lüfte hoch oben Und durch die Erde zieht. |