Reinhold Winter: Vintermorgonen - Druckversion +- Sonett-Forum (https://sonett-archiv.com/forum) +-- Forum: Sonett-Übersetzungen und -Nachdichtungen (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=11) +--- Forum: Schwedische Sonette (https://sonett-archiv.com/forum/forumdisplay.php?fid=353) +--- Thema: Reinhold Winter: Vintermorgonen (/showthread.php?tid=4899) |
Reinhold Winter: Vintermorgonen - ZaunköniG - 23.03.2021 Reinhold Winter fl. 1874 Schweden Vintermorgonen. Re’n spänner himlen ut den blåa runden, Der Helios just sin gyllne fackla tänder, Och ljuset flödar öfver haf och länder Och bryter sig mot marmorhvita grunden. Men ingen fågel sjunger uti lunden Och ingen blomma smyckar bäckens stränder Och Flora sår ej mer med fulla händer Sin blomstersådd i friska morgonstunden. Är jorden död? Ack nej! Hon hvilar tyst I vintersömnen under hvita fällen, För att uppväckas utaf vårens vindar. Men skön är slumrerskan. Af kölden kysst I yppig prakt kring lundarna och fjällen Sitt silfverdiadem hon herrligt lindar. Wintermorgen Der Himmel spannt sich auf zum blauen Rund und Helios setzt die Fackel schon in Brand, lässt Lichter fließen über Meer und Land, die brechen gegen marmorweißen Grund. Doch singt kein Vogel in den Wäldern und dem Bach schmückt keine Blume seinen Strand - und Flora sät noch nicht mit voller Hand die Blumensaat zur frischen Morgenstund. Ist alle Welt schon tot? - Sie liegt nur stumm im Winterschlaf, wie aus der Zeit gefallen, bis Lenz sie weckt sich ihrer zu erbarmen. So schön und friedlich liegt sie nun in Schlummer, mit weißer Pracht auf Wald und Bergen allen, ein Silberdiadem, sie zu umarmen. . |