Yosa Buson
1716 – 1784 Japan
Shira ume ni akuru yo bakari to nari ni keri
The night almost past,
through the white plum blossoms
a glimpse of dawn.
Die Nacht fast vorbei:
Durch weiße Pflaumenblüten
flüchtiges Dämmern.
.
1716 – 1784 Japan
Shira ume ni akuru yo bakari to nari ni keri
The night almost past,
through the white plum blossoms
a glimpse of dawn.
Die Nacht fast vorbei:
Durch weiße Pflaumenblüten
flüchtiges Dämmern.
.
Der Anspruch ihn auszudrücken, schärft auch den Eindruck.